Prevod od "slatko od" do Brazilski PT


Kako koristiti "slatko od" u rečenicama:

To je baš slatko od tebe.
É tão fofo de sua parte.
To je vrlo slatko od tebe.
È muito querido da tua parte.
Moram reæi, bilo je prilièno slatko od generala, prema tebi kao majoru.
Foi muito gentil por parte do general, você só é major.
Ovo je stvarno slatko od tebe.
Isso foi muito gentil de sua parte.
To je slatko od tebe što želiš da ispraviš situaciju.
É tão gentil de sua parte corrigir a situação.
To je tako slatko od tebe.
Sério? Isso é gentil da sua parte.
To je neverivatno slatko od tebe.
É muito gentil de sua parte.
Ostaæu i dobiæu nešto slatko od Boga.
Eu fico mais um pouco pra soar bem.
Bilo je veoma slatko od tebe što si me pokupio sinoæ u restoranu.
Foi muito amável me deixar escolher o restaurante pra jantarmos.
Kažem da je vrlo slatko od tebe što se nudiš, ali neæu se kriti od Kastalijanaca.
Estou dizendo que é muito doce de você se oferecer, mas eu não vou esconder dos Castalianos.
To je tako slatko od tebe, hvala.
Foi muito doce da sua parte. Obrigado.
Oh, to je tako slatko od tebe.
Ah, isso foi tão gentil da sua parte.
Baš slatko od tebe, ali moram da te pitam nešto.
Muito gentil. Mas preciso te perguntar uma coisa.
Slatko od tebe što si to pitala, ali ne.
É muita gentileza perguntar, mas não.
Ne kupuješ slatko od zubara, ne daješ maèe veterinaru, i ne gubiš vreme iznenaðujuæi nekoga ko je uvek korak ispred tebe.
Ei, você não compra bala para o dentista, não dá um gato para o veterinário, e não perde tempo tentando surpreender quem está à sua frente.
To je stvarno slatko od tebe.
Verdade? Isso é muito legal da sua parte.
Pa, to je slatko od tebe, ali me podcjenjuješ.
Isso é muito meigo, mas você me subestima.
Samo mislim da je slatko od njega što se tako brine za tebe, i želim da se misli kako ima utjecaj na odreðene odluke.
É que acho querido que ele se preocupe contigo e quero que sinta que faz parte do processo de tomada de decisões.
Stvarno je slatko od njih što su sve ovo organizovali.
É realmente uma doçura eles organizarem tudo isso.
Stvarno slatko od tebe što to radiš za svog prijatelja.
É muito gentil de sua parte fazer isso por seu amigo.
To je stvarno slatko od tebe, ali ne treba mi.
É muito legal da sua parte, mas não preciso dele.
To je baš slatko od tebe, dušo, ali za sada imam sise i potpuno funkcionalnih 20 centimetara.
É muito amável de sua parte, querido,... mas por enquanto eu tenho peitos... e 20 cm totalmente funcional.
I to je bilo veoma slatko od tebe, znaš... Da se postaviš onako, ali... Nije trebalo da te dovedem u opasnost.
E foi muito legal de você... se jogar, mas eu nunca deveria tê-lo colocado em perigo.
To je slatko od vas, ali ja samo želim da odem odavde.
É muita consideração sua, mas eu só quero sair daqui.
To je jako slatko od tebe.
Isso é muito gentil de sua parte.
Shaggy, to je vrlo slatko od tebe ali sad smo usred istrage.
Salsicha, é muito simpático da sua parte... mas estamos no meio de uma investigação.
Slatko od tebe što si ga razvedrio.
Legal da sua parte animá-lo. Cara, para!
Lucas, zaista je slatko od tebe što si se ponudio, ali Emily je...
Lucas, é muito gentil de você oferecer, mas a Emily está meio...
Slatko od tebe što nudiš, ali imaš mnogo toga na umu.
Fofo da sua parte oferecer, mas tem muita coisa acontecendo.
Bilo je stvarno slatko od njega, ali nisam želela da uzmem novac od muškarca sa kojim spavam.
Foi muito fofo, mas não quero aceitar dinheiro de alguém com quem eu durmo.
Baš slatko od tebe što mi pomažeš.
Você é tão doce por me ajudar com isso.
Iako je misterija kako bi bilo ko imao da kaže bilo šta, što nije slatko od jagoda, o meni.
Não sei por que diriam algo ruim a meu respeito. Sou um doce.
Rekao sam ti da ne voli slatko od bjelanjaka.
Falei que ele não gosta de branco doce.
Nik, tako slatko od tebe što nas braniš.
Nik, é tão amável da sua parte nos defender.
Jako slatko od tebe što provodiš pauzu za ruèak sa mnom.
É muito fofo que passe seu almoço comigo.
Max, baš slatko od tebe da si mi našla heroin, ali propustiæu.
Max, você é muito legal em pegar drogas para mim, mas estou fora.
To je veoma... slatko od tebe.
É muito gentil da sua parte. Obrigada, querido.
Baš je slatko od tebe što si napravila sebi ove probleme zbog Lenardove majke.
Acho fofo você fazer isso pela mãe do Leonard.
Ovo je tako lijepo i slatko od tebe i brižno.
Isso é tão maravilhoso, fofo e atencioso.
Šeldone, to je tako slatko od tebe.
Sheldon, isso foi tão gentil da sua parte.
3.3613500595093s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?